Кузмин Михаил Алексеевич Кузмин Михаил
Русский поэт Серебряного века, переводчик, прозаик, композитор

Не знаю, как это случилось...

Не знаю, как это случилось:
моя мать ушла на базар;
я вымела дом
и села за ткацкий станок.
Не у порога (клянусь!), не у порога я села,
а под высоким окном.
Я ткала и пела;
что еще? ничего.
Не знаю, как это случилось:
моя мать ушла на базар.

Не знаю, как это случилось:
окно было высоко.
Наверно, подкатил он камень,
или влез на дерево,
или встал на скамью.
Он сказал:
"Я думал, это малиновка,
а это - Пенелопа.
Отчего ты дома? Здравствуй!"
"Это ты, как птица, лазаешь по застрехам,
а не пишешь своих любезных свитков
в суде".
"Мы вчера катались по Нилу -
у меня болит голова".
"Мало она болит,
что не отучила тебя от ночных гулянок".
Не знаю, как это случилось:
окно было высоко.

Не знаю, как это случилось:
я думала, ему не достать.
"А что у меня во рту, видишь?"
"Чему быть у тебя во рту?
Крепкие зубы да болтливый язык,
глупости в голове".
"Роза у меня во рту - посмотри"
"Какая там роза!"
"Хочешь, я тебе ее дам,
только достань сама".
Я поднялась на цыпочки,
я поднялась на скамейку,
я поднялась на крепкий станок,
я достала алую розу,
а он, негодный, сказал:
"Ртом, ртом,
изо рта только ртом,
не руками, чур, не руками!"
Может быть, губы мои
и коснулись его, я не знаю.
Не знаю, как это случилось:
я думала, ему не достать.

Не знаю, как это случилось:
я ткала и пела;
не у порога (клянусь!), не у порога сидела,
окно было высоко:
кому достать?
Мать, вернувшись, сказала:
"Что это, Зоя,
вместо нарцисса ты выткала розу?
Что у тебя в голове?"
Не знаю, как это случилось.